新金瓶梅在线看,韩国成人节目,大江大河2多少集,a4yy青苹果影院在线观看

<button id="2npj5"><style id="2npj5"></style></button>
    1. 
      

      <thead id="2npj5"></thead>
        1. <rt id="2npj5"></rt>

          播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

            Two differences between this Austria 詳細(xì)

          華為云

          同主演推薦

          同年代推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 23:06:57
            Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          秋霞网韩国理伦片免费看 | 梦楠| 康熙来了20101125 | 黄色污污视频网站 | 新艳门照| 孕妇大肚子视频 | 虫爱少女在线观看高清免费完整版 | 新西游记全集爱奇艺 | 流影在线| 家门的荣光电视剧 | 春暖花开电视剧下载 | 浪荡货老子大吗爽死你视频 | 在人间电影无删减在线观看 | 亲胸揉胸膜下刺激视频在线观看 | 禁欲电影 1080P | 同房视频| 被暴力糟蹋的视频 | 电视剧1-40集全免 | 欧美特级淫片 | 蓝天航空公司的空姐 有声 | 小妹爱大棒棒免费观看电视剧大全 | 成人免费观看做爰视频胸大 | 色情监狱性艳史 | 美女性感舞 | 小欢喜在线观看 | 韩国少女在线观看高清电视剧全集 | 魔法满屋免费观看完整版中文 | 全职高手第三集 | 国产福利酱在线观看萌白酱JK | huangsedy | 映山红 电视剧 | 刚结婚的新娘完整版 | 满江红电视剧免费观看 | buddy complex第二季 | 97九色 | 魅力研习社在线观看 | 婚外情欲 完整版 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 宝宝我放进去就不疼了视频 | 老鸭窝LAOYAWO永久地址2019 | 幸福花园动漫全集百度影音 |